Saisissez quelques mots pour rechercher.

    ouvrir Esc fermer Propulsé par Pagefind — recherche 100% client, sans tracking
    FR

    Menu

    Compte

    Thème

    La palette éditoriale du site est optimisée pour le mode clair ; le mode sombre est dérivé et reste recommandé pour la consultation, pas pour la lecture longue.

    Langue

    Explorer le corpus

    Fès, Maroc · ≈ 1600–1700

    Imrei Yosher — commentaire de Vidal ha-Tzarfati de Fès sur Midrash Rabba

    MS. Opp. Add. 4to, 113

    Identifié

    Notice codicologique

    Auteur
    Vidal ha-Tzarfati « le senior » de Fès (c. 1550-1620)
    Datation
    ≈ 1600–1700 (estimation)
    Origine
    Fès, Maroc central, Maroc
    Langue(s)
    hébreu
    Écriture
    séfarade
    Feuillets
    146 folios
    Dimensions
    in-4°
    État éditorial
    Inédit
    Catalogues anciens

    Catalogue Neubauer 1886 · 2336

    Description

    Imrei Yosher (« Paroles de droiture »), commentaire intégral sur le Midrash Rabba sur le Pentateuque par Vidal ha-Tzarfati (Fès, 1545-1619), l’un des grands rabbins fassi du tournant XVIᵉ-XVIIᵉ siècles. Le manuscrit conserve cent quarante-six feuillets in-4° en écriture séfarade rabbinique sur papier.

    L’auteur — Vidal ha-Tzarfati « le senior »

    Vidal ha-Tzarfati (en hébreu : וידאל הצרפתי) est né à Fès vers 1550 et y est mort en 1620. Fils d’Isaac Tzarfati (mort vers 1600, dayyan de Fès dont Vidal cite les commentaires bibliques dans ses propres œuvres) et disciple de R. Avraham Uzziel, il est l’une des figures fondatrices de la lignée scolastique fassi Sarfaty-Tzarfati. Son rang dans la généalogie de la famille est désigné par le qualificatif « senior » (הזקן) pour le distinguer des Vidal homonymes des générations suivantes — notamment son petit-fils Vidal Tzarfati II (1631-1703), dayyan de Fès aux côtés de Sa’adya ibn Danan et Menahem Serero.

    La tradition rattache la famille Tzarfati à Rabbenu Tam (Yaakov ben Meir Tam, c. 1100-1171, petit-fils de Rashi) — d’où le nom « Tzarfati » (« le Français »).

    Outre le présent commentaire sur le Midrash Rabba (Imrei Yosher), Vidal est l’auteur de :

    • Tzuf Devash (commentaire sur le Pentateuque) ;
    • Derekh ha-Kodesh (commentaire biblique, publié 1908) ;
    • Megillat Sefarim (Esther, Ruth, Lamentations) ;
    • Otzar Neḥemad (commentaire sur les Psaumes) ;
    • Derashot (sermons) ;
    • Plusieurs responsa recueillis dans des compilations fassies postérieures.

    Le commentaire

    Préface : l’auteur cite explicitement (extrait reproduit par Neubauer) « les Aggadoth trois fois dispersées des cinq livres de la Torah » comme matière première, et invoque Maïmonide (Guide des Égarés) ainsi qu’« Aboav et Berakhya » comme commentateurs auxquels il dialogue. Pour le commentaire sur la Genèse, il dirige le lecteur vers son entrée n° 147 (un autre MS bodléien) ; pour le Deutéronome, il ouvre par la formule « Voici ces paroles qui ont fait la torah du sort ».

    Sources nominalement citées dans le commentaire :

    • Imrei Mar Saba (fol. 12) — possiblement Abraham Saba ou autre commentateur ;
    • Menahem Ziyyuni (fol. 16) ;
    • Yiṣḥaq ben Sasportas (fol. 64v) — référence aux Sasportas marocains.

    Additions du fils Yiṣḥaq ha-Tzarfati dans le texte et en marges à partir du fol. 36v, ce qui prouve la transmission familiale du manuscrit dans la lignée Tzarfati.

    La mention du Ḥida

    Une note manuscrite tardive (sur les feuillets de garde) cite Ḥayyim Yoseph David Azulai (le Ḥida, 1724-1806) sur Vidal Tzarfati — référence reprise du Shem ha-Gedolim. Cette inscription, ajoutée vraisemblablement au XIXᵉ siècle par le copiste de la note (Nathan Coronel ?), atteste la place de Vidal dans le canon rabbinique maghrébin tel que dressé par le Ḥida.

    Le possesseur identifié — Aharon Tzarfati

    Le feuillet de garde initial porte la signature « Aharon Tzarfati » — descendant probable de la lignée Vidal, dont le rôle dans la transmission familiale du manuscrit reste à préciser.

    Importance pour le corpus

    Témoin direct du judaïsme savant fassi du XVIIᵉ siècle, le manuscrit illustre concrètement la continuité familiale et scolaire de la lignée Tzarfati à Fès — de Vidal (1545-1619) à son fils Yiṣḥaq (additions au texte) puis à Aharon (possesseur ultérieur). Cette continuité est l’un des fils principaux de la production exégétique fassi entre 1500 et 1750, parallèlement aux familles Ankawa, Toledano, ibn Tzur, Sasportas, Serero et autres.

    État éditorial

    Imrei Yosher est demeuré inédit du vivant de l’auteur : la première édition n’a paru qu’en 1874 — soit deux cent cinquante ans après la mort de Vidal Tzarfati. Neubauer écrit en 1886 : « la Bodleian ne possède pas l’édition de ce commentaire ». Le manuscrit Opp. Add. 4to, 113 est donc, pour la Bodleian, l’unique témoin du texte — et l’un des très rares témoins manuscrits primaires en circulation.

    À voir aussi

    Provenance

    1. Œuvre de Vidal ha-Tzarfati « le senior » (Fès, c. 1550-1620), fils du dayyan Isaac Tzarfati (d. c. 1600), disciple de R. Avraham Uzziel ; figure pivot de l'érudition fassi au tournant XVIᵉ-XVIIᵉ s.

    2. Ajouts au texte et marges par son fils Yiṣḥaq Tzarfati (d. c. 1660, rabbin et nagid de Fès) — fol. 36v et suivants

    3. Possesseur identifié : Aharon Tzarfati (probablement Aaron Sarfaty, 1665-c. 1740, dayyan à Salé — descendant en ligne collatérale)

    4. Mention par Ḥayyim Yoseph David Azulai (le Ḥida) dans Shem ha-Gedolim — référence reprise en note interne

    5. Collection David Oppenheim (1664-1736), Hambourg/Hanovre

    6. Acquisition Bodleian Library, 1829 (via la série Opp. Add.)

    Bibliographie

    • Neubauer, Adolf. Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, Oxford, Clarendon Press, 1886, vol. I, n° 2336.
    • Azulai, Ḥayyim Yosef David. Shem ha-Gedolim, s.v. Vidal Tzarfati.
    • Beit-Arié, Malachi & May, R. A. Supplement of Addenda and Corrigenda to Vol. I, Oxford, Clarendon Press, 1994.

    Mots-clés

    • vidal-tzarfati
    • midrash-rabba
    • fes-XVIIe
    • exegese-maghrebine

    Notice mise à jour le 27 mai 2026. Cette notice est publiée par le Collectif GMPL sous licence CC BY-SA 4.0. L’image du manuscrit, lorsqu’elle est reproduite, reste la propriété de Bodleian Library.

    Contributions communautaires

    Notes, sources et corrections soumises par les membres et validées par l'équipe scientifique.

    Chargement…